Tại sao News luôn đi với Breaking? Breaking trong Breaking News nghĩa là gì bạn đã biết chưa? Trong bài viết này hãy cũng nhóm dịch thuật Lightway tìm hiểu về từ vựng thú vị này nhé
Có người thắc mắc về từ breaking trong breaking news.
Breaking nghĩa là vỡ, bể, như trong từ breaking glass. Vậy thì trong từ breaking news thì nó nghĩa là gì, và trong từ breaking bad nghĩa là gì?
Nếu bạn hay xem chương trình thời sự tiếng Anh thì sẽ thường xuyên bắt gặp từ breaking news.
Danh từ break có thể mang nghĩa là một điều gì đó khiến bạn phải thay đổi hoặc dừng lại hành động mình đang làm. Một giáo viên có thể nói, We will take a 10-minute break. Hoặc bạn có thể thưởng thức một coffee break, một vài phút rời khỏi công việc.
Breaking news nghĩa là gì
Chúng ta thường dùng từ break với ý là tiết lộ một phần, tức là, báo cho mọi người biết một thứ gì đó. Từ điển Etymology cho biết từ này đã được dùng với nghĩa này từ hơn 750 năm trước.
Trong ngành tin tức, để break a story – tiết lộ một câu chuyện thì tức là lần đầu tiết câu chuyện đó được báo cáo. Với truyền thông xã hội như Twitter và Instagram thì những người làm tin tức – newsmakers và nhà báo – reporters có thể ngay lập tức gửi những thông điệp đến quần chúng. Báo cáo đầu tiên về một sự kiện nào đó, hoặc đưa ra một câu chuyện gốc – một scoop – tin sốt dẻo như cánh phóng viên gọi – không phải là chuyện dễ.
Trong quá khứ, khi xảy ra một thảm họa hoặc một sự kiện quan trọng, phóng viên sẽ tạm dừng một chương trình truyền hình hoặc phát thanh, và nói “We interrupt this program for an important announcement”. Họ không dùng từ breaking news vì rõ ràng họ đang breaking into – chen ngang chương trình này.
Một số công ty thông tấn vẫn dùng từ breaking news để mô tả một bài báo bất thường nào đó. Nhưng trong nhiều chương trình thời sự thì từ breaking news xuất hiện mỗi ngày, không nhất thiết phải ngắt ngang một chương trình khác. Nó chỉ đơn giản nghĩa là chuẩn bị đưa tin. Và nghĩa này không phải nghĩa gốc của nó.
Từ điểm Cambridge thì bổ sung thêm nghĩa hiện đại của từ breaking news, đó là, “information that is being received and broadcast about an event that has just happened or just begun” – đưa tin về một sự kiện vừa xảy ra hoặc vừa mới bắt đầu
Đọc thêm: Khái quát về thì của động từ tiếng AnhCụm động từ look back, do up, look after, bring up
Về bộ phim Breaking bad
Breaking bad là tên một bộ phim truyền hình rất nổi tiếng, kể về một giáo viên môn hóa trung học trở thành một tay buôn ma túy. Tác giả của bộ phim là Vince Gilligan, sinh tại Richmond, Virginia. Tác giả kể rằng khi viết xong cốt truyện thì ông đặt cho nó cái tên đó vì nghĩ rằng đó là một cách nói thông dụng. Lớn lên ở bang Virginia miền Nam, từ break bad nghĩa là go wild – đi bụi hoặc break the law – phạm pháp. Gilligan nói rằng có thể bạn sẽ nghe đâu đó câu nói kiểu như I was out the other night at the bar… and I really broke bad,” kết thúc trong xe cảnh sát.
Diễn viên chính của Breaking Bad là Walter White, từ người tốt biến thành người xấu. Vậy nên breaking bad nghĩa là một người tốt bắt đầu tập làm điều xấu. Cụm từ này không phổ biến lắm, nhưng nó cũng xuất hiện trong một số bộ phim và chương trình truyền hình. Năm 2016, trong phim Fishes ‘n’ Loaves: Heaven Sent, một nhân vật nói:
Well, I mean, I guess we have our share of good old boys who break bad every now and again…
Ở miền Nam nước Mỹ thì good old boys chỉ những người địa phương tầm trung.
Lời khuyên mà nhóm dịch thuật Lightway muốn gửi tới bạn đó là từ breaking news mang nghĩa truyền thông, nó muốn bạn chú ý đến nội dung của nó. Và đối với một người breaking bad thì bạn nên tránh xa.
Xin chào chúng mình là Gen Z. Thế hệ tuổi trẻ Gen Z chúng mình chia sẻ cho nhau những bài viết bổ ích giúp nhằm mục đích phi lợi nhuận và cùng nhau phát triển bản thân về cả tri thức lẫn tinh thần. Nếu bạn đam mê viết lách và chia sẻ câu chuyện cá nhân của bạn trên nền tảng internet hãy gửi tin nhắn đến cho chúng mình cùng gia nhập cộng đồng cùng nhau học hỏi và chia sẻ kiến thức nhé